« Genesis » « 7 » : « 2 »

מִכֹּ֣ל ׀ הַבְּהֵמָ֣ה הַטְּהוֹרָ֗ה תִּֽקַּח־לְךָ֛ שִׁבְעָ֥ה שִׁבְעָ֖ה אִ֣ישׁ וְאִשְׁתּ֑וֹ וּמִן־הַבְּהֵמָ֡ה אֲ֠שֶׁר לֹ֣א טְהֹרָ֥ה הִ֛וא שְׁנַ֖יִם אִ֥ישׁ וְאִשְׁתּֽוֹ׃

Debug: verse number 162You are to take with you seven pairs of every kind of clean animal, a male and its mate; a pair of every kind of unclean animal, a male and its mate;

/mi-k-kōl ha-b-bᵉhēmā́ ha-ṭ-ṭᵉhōrā́ tíqqaḥ lᵉxā šivʿā́ šivʿā́ ʾīš wᵉ ʾištṓ ū min ha-b-bᵉhēmā́ ʾăšer lō ṭᵉhōrā́ hiw šᵉnáyim ʾīš wᵉ ʾištṓ /

Gloss translation

    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṭ-ṭᵉhōrā́
    2. pure
    3. a f sg abs
    1. tíqqaḥ
    2. take
    3. v √qal imperf II m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. šivʿā́
    2. seven
    3. n f sg abs
    1. šivʿā́
    2. seven
    3. n f sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾištṓ
    2. woman
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ṭᵉhōrā́
    2. pure
    3. a f sg abs
    1. hiw
    2. she
    3. prop III f sg
    1. šᵉnáyim
    2. two
    3. n 2 abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾištṓ
    2. woman
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »