« Exodus » « 4 » : « 27 »

וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן לֵ֛ךְ לִקְרַ֥את מֹשֶׁ֖ה הַמִּדְבָּ֑רָה וַיֵּ֗לֶךְ וַֽיִּפְגְּשֵׁ֛הוּ בְּהַ֥ר הָאֱלֹהִ֖ים וַיִּשַּׁק־לֽוֹ׃

Debug: verse number 1629Meanwhile, the lord had said to Aaron, “Go and meet Moses in the wilderness.” So he went and met Moses at the mountain of God and kissed him.

/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel ʾahărṓn lēx li qᵉrat mōšé ha-m-midbā́rā wa-y-yḗlex wa-y-yifgᵉšḗhū bᵉ har hā ʾĕlōhī́m wa-y-yiššaq lō /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. lēx
    2. walk
    3. v √qal imp! II m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉrat
    2. encounter
    3. v √qal infcon con
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-midbā́
    2. desert
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yifgᵉšḗ
    2. meet
    3. v √qal wy III m sg + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiššaq
    2. kiss
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »