« Nahum » « 2 » : « 11 »

בּוּקָ֥ה וּמְבוּקָ֖ה וּמְבֻלָּקָ֑ה וְלֵ֨ב נָמֵ֜ס וּפִ֣ק בִּרְכַּ֗יִם וְחַלְחָלָה֙ בְּכָל־מָתְנַ֔יִם וּפְנֵ֥י כֻלָּ֖ם קִבְּצ֥וּ פָארֽוּר׃

·Debug: verse number 14714She is emptied! Yes, she is desolate and laid waste! Hearts melt, knees knock, bodies tremble, and every face grows pale!

/būqā́ ū mᵉvūqā́ ū mᵉvullāqā́ wᵉ lēv nāmḗs ū fiq birkáyim wᵉ ḥalḥālā́ bᵉ xol motnáyim ū fᵉnē xullā́m qibbᵉṣū́ fārū́r /

Gloss translation

    1. būqā́
    2. emptiness
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉvūqā́
    2. emptiness
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉvullāqā́
    2. waste
    3. n √pu ppart f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lēv
    2. heart
    3. n m sg abs
    1. nāmḗs
    2. melt
    3. v √ni perf III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fiq
    2. tottering
    3. n m sg abs
    1. birkáyim
    2. knee
    3. n f 2 abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥalḥālā́
    2. anguish
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. motnáyim
    2. hips
    3. n m 2 abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. xullā́m
    2. whole
    3. n m sg abs + III m pl
    1. qibbᵉṣū́
    2. collect
    3. v √pi perf III pl
    1. fārū́r
    2. glow
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »