אִם־יִתָּקַ֤ע שׁוֹפָר֙ בְּעִ֔יר וְעָ֖ם לֹ֣א יֶחֱרָ֑דוּ אִם־תִּהְיֶ֤ה רָעָה֙ בְּעִ֔יר וַיהוָ֖ה לֹ֥א עָשָֽׂה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14406If a ram’s horn sounds in a city, do the people not tremble? If calamity comes to a city, has not the lord caused it?
/ʾim yittāqáʿ šōfā́r bᵉ ʿīr wᵉ ʿām lō yeḥĕrā́dū ʾim tihyé rāʿā́ bᵉ ʿīr wa ʾădōnāy lō ʿāśā́ / ▶
Gloss translation
- ʾim
- if
- cnj
- yittāqáʿ
- blow
- v √ni imperf III m sg
- šōfā́r
- horn
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿām
- people
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yeḥĕrā́dū
- tremble
- v √qal imperf III m pl
- ʾim
- if
- cnj
- tihyé
- be
- v √qal imperf III f sg
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate
Verbal phrase- yittāqáʿ
- Subject
Nominal phrase undet - šōfā́r
- Locative
Prepositional phrase undet - bᵉ ʿīr
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - ʿām
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yeḥĕrā́dū
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate
Verbal phrase- tihyé
- Subject
Nominal phrase undet - rāʿā́
- Locative
Prepositional phrase undet - bᵉ ʿīr
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Proper-noun phrase det- [yhwā]
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśā́
- Conjunction