« Joel » « 2 » : « 1 »

תִּקְע֨וּ שׁוֹפָ֜ר בְּצִיּ֗וֹן וְהָרִ֙יעוּ֙ בְּהַ֣ר קָדְשִׁ֔י יִרְגְּז֕וּ כֹּ֖ל יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ כִּֽי־בָ֥א יוֹם־יְהוָ֖ה כִּ֥י קָרֽוֹב׃

Debug: verse number 14317Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the lord is coming; indeed, it is near—

/tiqʿū́ šōfā́r bᵉ ṣiyyṓn wᵉ hārī́ʿū bᵉ har qodšī́ yirgᵉzū́ kōl yōšᵉvḗ hā ʾā́reṣ kī vā yōm ʾădōnāy kī qārṓv /

Gloss translation

    1. tiqʿū́
    2. blow
    3. v √qal imp! II m pl
    1. šōfā́r
    2. horn
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṣiyyṓn
    2. Zion
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hārī́ʿū
    2. shout
    3. v √hi imp! II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. qodšī́
    2. holiness
    3. n m sg abs + I sg
    1. yirgᵉzū́
    2. quake
    3. v √qal imperf III m pl
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yōšᵉvḗ
    2. sit
    3. n √qal part m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. come
    2. v √qal part m sg abs
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. qārṓv
    2. near
    3. a m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »