« Ezekiel » « 46 » : « 9 »

וּבְב֨וֹא עַם־הָאָ֜רֶץ לִפְנֵ֣י יְהוָה֮ בַּמּֽוֹעֲדִים֒ הַבָּ֡א דֶּרֶךְ־שַׁ֨עַר צָפ֜וֹן לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֗ת יֵצֵא֙ דֶּרֶךְ־שַׁ֣עַר נֶ֔גֶב וְהַבָּא֙ דֶּרֶךְ־שַׁ֣עַר נֶ֔גֶב יֵצֵ֖א דֶּרֶךְ־שַׁ֣עַר צָפ֑וֹנָה לֹ֣א יָשׁ֗וּב דֶּ֤רֶךְ הַשַּׁ֙עַר֙ אֲשֶׁר־בָּ֣א ב֔וֹ כִּ֥י נִכְח֖וֹ יצאו [יֵצֵֽא׃]

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14026
When the people of the land come before the lord at the appointed feasts, whoever enters by the north gate to worship must go out by the south gate, and whoever enters by the south gate must go out by the north gate. No one is to return through the gate by which he entered, but each must go out by the opposite gate.

/ū vᵉ vō ʿam hā ʾā́reṣ li fᵉnē ʾădōnāy ba -m-mṓʿădīm ha-b-bā derex šáʿar ṣāfṓn lᵉ hištaḥăwṓt yēṣḗ derex šáʿar négev wᵉ ha-b-bā derex šáʿar négev yēṣḗ derex šáʿar ṣāfṓnā lō yāšū́v dérex ha-š-šáʿar ʾăšer bā vō kī nixḥṓ *yēṣḗ /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mṓʿădīm
    2. appointment
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -b-bā
    2. come
    3. v √qal part m sg abs
    1. derex
    2. way
    3. prep sg con
    1. šáʿar
    2. gate
    3. n m sg con
    1. ṣāfṓn
    2. north
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hištaḥăwṓt
    2. bow down
    3. v √hišt infcon abs
    1. yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal imperf III m sg
    1. derex
    2. way
    3. prep sg con
    1. šáʿar
    2. gate
    3. n m sg con
    1. négev
    2. south
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -b-bā
    2. come
    3. v √qal part m sg abs
    1. derex
    2. way
    3. prep sg con
    1. šáʿar
    2. gate
    3. n m sg con
    1. négev
    2. south
    3. n m sg abs
    1. yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal imperf III m sg
    1. derex
    2. way
    3. prep sg con
    1. šáʿar
    2. gate
    3. n m sg con
    1. ṣāfṓ
    2. north
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yāšū́v
    2. return
    3. v √qal imperf III m sg
    1. dérex
    2. way
    3. prep sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šáʿar
    2. gate
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. nixḥṓ
    2. straightness
    3. prep m sg abs + III m sg
    1. *yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »