וְיַ֥יִן לֹֽא־יִשְׁתּ֖וּ כָּל־כֹּהֵ֑ן בְּבוֹאָ֖ם אֶל־הֶחָצֵ֥ר הַפְּנִימִֽית׃
·Debug: verse number 13982No priest may drink wine before he enters the inner court.
/wᵉ yáyin lō yištū́ kol kōhḗn bᵉ vōʾā́m ʾel he ḥāṣḗr ha-p-pᵉnīmī́t /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - yaˈyin
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yištûˈ
- Subject
Nominal phrase - kol kōhēˈn
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ vôʔāˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔel he ḥāṣēˈr ha ppᵊnîmîˈṯ
- Predicate with subject suffix