וַיִּקְח֣וּ אֶת־מִקְנֵיהֶ֗ם וְאֶת־רְכוּשָׁם֙ אֲשֶׁ֤ר רָֽכְשׁוּ֙ בְּאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן וַיָּבֹ֖אוּ מִצְרָ֑יְמָה יַעֲקֹ֖ב וְכָל־זַרְע֥וֹ אִתּֽוֹ׃
Debug: verse number 1393They also took the livestock and possessions they had acquired in the land of Canaan, and Jacob and all his offspring went to Egypt.
/wa-y-yiqḥū́ ʾet miqnēhém wᵉ ʾet rᵉxūšā́m ʾăšer rā́xᵉšū bᵉ ʾéreṣ kᵉnáʿan wa-y-yāvṓʾū miṣrā́yᵉmā yaʿăqṓv wᵉ xol zarʿṓ ʾittṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqḥū́
- take
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- miqnēhém
- purchase
- n m sg abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rᵉxūšā́m
- property
- n m sg abs + III m pl
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- rā́xᵉšū
- gather
- v √qal perf III pl
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- kᵉnáʿan
- Canaan
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- miṣrā́yᵉmā
- Egypt
- pn sg abs
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- zarʿṓ
- seed
- n m sg abs + III m sg
- ʾittṓ
- together with
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqḥûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ miqnêheˈm wᵊ ʔeṯ rᵊḵûšāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- rāˈḵᵊšû
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ kᵊnaˈʕan
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Complement
Adverbial phrase- miṣrāˈyᵊmā
- Subject
Proper-noun phrase - yaʕᵃqōˈv wᵊ ḵol zarʕôˈ ʔittôˈ
- Conjunction