לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אֲנִ֖י נָשָׂ֣אתִי אֶת־יָדִ֑י אִם־לֹ֤א הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר לָכֶ֣ם מִסָּבִ֔יב הֵ֖מָּה כְּלִמָּתָ֥ם יִשָּֽׂאוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13728Therefore this is what the Lord GOD says: I have sworn with an uplifted hand that surely the nations around you will endure reproach of their own.
/lāxḗn kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ʾănī nāśā́tī ʾet yādī́ ʾim lō ha-g-gōyím ʾăšer lāxém mi-s-sāvī́v hḗmmā kᵉlimmātā́m yiśśā́ʾū / ▶
Gloss translation
- lāxḗn
- therefore
- adv
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾănī
- i
- prop I sg
- nāśā́tī
- lift
- v √qal perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yādī́
- hand
- n sg abs + I sg
- ʾim
- if
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ha
- the
- art
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- mi
- from
- prep
- -s-sāvī́v
- surrounding
- n sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- kᵉlimmātā́m
- insult
- n f sg abs + III m pl
- yiśśā́ʾū
- lift
- v √qal imperf III m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Modifier
Adverbial phrase- lāxḗn
- Modifier
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾădōnā́y [yᵉhwi]
- Modifier
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate
Verbal phrase- nāśā́tī
- Object
Prepositional phrase det- ʾet yādī́
- Subject
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Negation
Negative phrase- lō
- Fronted element
Nominal phrase det- ha ggōyím
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Complement
Prepositional phrase det- lāxém
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - mi ssāvī́v
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Resumption- Subject
Personal pronoun phrase det- hḗmmā
- Object
Nominal phrase det- kᵉlimmātā́m
- Predicate
Verbal phrase- yiśśā́ʾū
- Subject