« Genesis » « 45 » : « 8 »

וְעַתָּ֗ה לֹֽא־אַתֶּ֞ם שְׁלַחְתֶּ֤ם אֹתִי֙ הֵ֔נָּה כִּ֖י הָאֱלֹהִ֑ים וַיְשִׂימֵ֨נִֽי לְאָ֜ב לְפַרְעֹ֗ה וּלְאָדוֹן֙ לְכָל־בֵּית֔וֹ וּמֹשֵׁ֖ל בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

Debug: verse number 1367Therefore it was not you who sent me here, but God, who has made me a father to Pharaoh—lord of all his household and ruler over all the land of Egypt.

/wᵉ ʿattā́ lō ʾattém šᵉlaḥtém ʾōtī́́nnā kī hā ʾĕlōhī́m wa yᵉśīmḗnī lᵉ ʾāv lᵉ farʿṓ ū lᵉ ʾādōn lᵉ xol bētṓ ū mōšḗl bᵉ xol ʾéreṣ miṣrā́yim /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. šᵉlaḥtém
    2. send
    3. v √qal perf II m pl
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. ́nnā
    2. here
    3. adv
    1. that
    2. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉśīmḗ
    2. put
    3. v √qal wy III m sg + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾāv
    2. father
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. farʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾādōn
    2. lord
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bētṓ
    2. house
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mōšḗl
    2. rule
    3. n √qal part m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »