« Genesis » « 45 » : « 6 »

כִּי־זֶ֛ה שְׁנָתַ֥יִם הָרָעָ֖ב בְּקֶ֣רֶב הָאָ֑רֶץ וְעוֹד֙ חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים אֲשֶׁ֥ר אֵין־חָרִ֖ישׁ וְקָצִּֽיר׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1365
For the famine has covered the land these two years, and there will be five more years without plowing or harvesting.

/kī ze šᵉnātáyim hā rāʿā́v bᵉ qérev hā ʾā́reṣ wᵉ ʿōd ḥāmḗš šānī́m ʾăšer ʾēn ḥārī́š wᵉ qāṣṣī́r /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ze
    2. this
    3. adv m sg
    1. šᵉnātáyim
    2. year
    3. n f 2 abs
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qérev
    2. interior
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ḥāmḗš
    2. five
    3. n sg abs
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. ḥārī́š
    2. ploughing
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qāṣṣī́r
    2. harvest
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »