« Genesis » « 44 » : « 18 »

וַיִּגַּ֨שׁ אֵלָ֜יו יְהוּדָ֗ה וַיֹּאמֶר֮ בִּ֣י אֲדֹנִי֒ יְדַבֶּר־נָ֨א עַבְדְּךָ֤ דָבָר֙ בְּאָזְנֵ֣י אֲדֹנִ֔י וְאַל־יִ֥חַר אַפְּךָ֖ בְּעַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י כָמ֖וֹךָ כְּפַרְעֹֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1343
Then Judah approached Joseph and said, “Sir, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are an equal to Pharaoh.

/wa-y-yiggáš ʾēlā́w yᵉhūdā́ wa-y-yōmer bī ʾădōnī́ yᵉdabber nā ʿavdᵉxā́ dāvā́r bᵉ ʾoznḗ ʾădōnī́ wᵉ ʾal yíḥar ʾappᵉxā́ bᵉ ʿavdéxā kī xāmṓxā kᵉ farʿṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiggáš
    2. approach
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. upon me
    2. intj
    1. ʾădōnī́
    2. lord
    3. n m sg abs + I sg
    1. yᵉdabber
    2. speak
    3. v √pi imperf III m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾoznḗ
    2. ear
    3. n f 2 con
    1. ʾădōnī́
    2. lord
    3. n m sg abs + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. yíḥar
    2. be hot
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾappᵉxā́
    2. nose
    3. n m sg abs + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿavdé
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. xāmṓ
    2. like
    3. prep + II m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. farʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »