« Ezekiel » « 18 » : « 19 »

וַאֲמַרְתֶּ֕ם מַדֻּ֛עַ לֹא־נָשָׂ֥א הַבֵּ֖ן בַּעֲוֺ֣ן הָאָ֑ב וְהַבֵּ֞ן מִשְׁפָּ֧ט וּצְדָקָ֣ה עָשָׂ֗ה אֵ֣ת כָּל־חֻקּוֹתַ֥י שָׁמַ֛ר וַיַּעֲשֶׂ֥ה אֹתָ֖ם חָיֹ֥ה יִחְיֶֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13230
Yet you may ask, ‘Why shouldn’t the son bear the iniquity of his father?’ Since the son has done what is just and right, carefully observing all My statutes, he will surely live.

/wa ʾămartém maddúaʿ lō nāśā́ ha-b-bēn ba ʿăwōn hā ʾāv wᵉ ha-b-bēn mišpā́ṭ ū ṣᵉdāqā́ ʿāśā́ ʾēt kol ḥuqqōtáy šāmár wa-y-yaʿăśé ʾōtā́m ḥāyṓ yiḥyé /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾămartém
    2. say
    3. v √qal perf II m pl
    1. maddúaʿ
    2. why
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. nāśā́
    2. lift
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bēn
    2. son
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿăwōn
    2. sin
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾāv
    2. father
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bēn
    2. son
    3. n m sg abs
    1. mišpā́
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ṣᵉdāqā́
    2. justice
    3. n f sg abs
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥuqqōtáy
    2. regulation
    3. n f pl abs
    1. šāmár
    2. keep
    3. v √qal perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿăśé
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. ḥāyṓ
    2. be alive
    3. adv √qal infabs abs
    1. yiḥyé
    2. be alive
    3. v √qal imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »