« Ezekiel » « 18 » : « 13 »

בַּנֶּ֧שֶׁךְ נָתַ֛ן וְתַרְבִּ֥ית לָקַ֖ח וָחָ֑י לֹ֣א יִֽחְיֶ֗ה אֵ֣ת כָּל־הַתּוֹעֵב֤וֹת הָאֵ֙לֶּה֙ עָשָׂ֔ה מ֣וֹת יוּמָ֔ת דָּמָ֖יו בּ֥וֹ יִהְיֶֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13224
He engages in usury and takes excess interest.’ Will this son live? He will not! Since he has committed all these abominations, he will surely die; his blood will be on his own head.

/ba -n-néšex nātán wᵉ tarbī́t lāqáḥ wā ḥāy lō yiḥyé ʾēt kol ha-t-tōʿēvṓt hā ʾḗlleh ʿāśā́ mōt yūmā́t dāmā́w bō yihyé /

Gloss translation

    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -n-néšex
    2. interest
    3. n m sg abs
    1. nātán
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tarbī́t
    2. interest
    3. n f sg abs
    1. lāqá
    2. take
    3. v √qal perf III m sg
    1. and
    2. cnj
    1. ḥāy
    2. be alive
    3. v √qal perf III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yiḥyé
    2. be alive
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tōʿēvṓt
    2. abomination
    3. n f pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾḗlleh
    2. these
    3. prod pl
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. mōt
    2. die
    3. adv √qal infabs abs
    1. yūmā́t
    2. die
    3. v √hof imperf III m sg
    1. dāmā́w
    2. blood
    3. n m pl abs + III m sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »