« Ezekiel » « 18 » : « 12 »

עָנִ֤י וְאֶבְיוֹן֙ הוֹנָ֔ה גְּזֵל֣וֹת גָּזָ֔ל חֲבֹ֖ל לֹ֣א יָשִׁ֑יב וְאֶל־הַגִּלּוּלִים֙ נָשָׂ֣א עֵינָ֔יו תּוֹעֵבָ֖ה עָשָֽׂה׃

Debug: verse number 13223Edit time markersHe oppresses the poor and needy; he commits robbery and does not restore a pledge. He lifts his eyes to idols; he commits abominations.

/ʿānī́ wᵉ ʾevyōn hōnā́ gᵉzēlṓt gāzā́l ḥăvōl lō yāšī́v wᵉ ʾel ha-g-gillūlīm nāśā́ ʿēnā́w tōʿēvā́ ʿāśā́ /

Gloss translation

    1. ʿānī́
    2. humble
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾevyōn
    2. poor
    3. n m sg abs
    1. hōnā́
    2. oppress
    3. v √hi perf III m sg
    1. gᵉzēlṓt
    2. what is robbed
    3. n f pl abs
    1. gāzā́l
    2. tear away
    3. v √qal perf III m sg
    1. ḥăvōl
    2. pledge
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yāšī́v
    2. return
    3. v √hi imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gillūlīm
    2. idols
    3. n m pl abs
    1. nāśā́
    2. lift
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿēnā́w
    2. eye
    3. n f 2 abs + III m sg
    1. tōʿēvā́
    2. abomination
    3. n f sg abs
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »