« Ezekiel » « 14 » : « 6 »

לָכֵ֞ן אֱמֹ֣ר ׀ אֶל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה שׁ֣וּבוּ וְהָשִׁ֔יבוּ מֵעַ֖ל גִּלּֽוּלֵיכֶ֑ם וּמֵעַ֥ל כָּל־תּוֹעֲבֹתֵיכֶ֖ם הָשִׁ֥יבוּ פְנֵיכֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13099
Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘Repent and turn away from your idols; turn your faces away from all your abominations.

/lāxḗn ʾĕmōr ʾel bēt yiśrāʾḗl kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy šū́vū wᵉ hāšī́vū mē ʿal gillūlēxém ū mē ʿal kol tōʿăvōtēxém hāšī́vū fᵉnēxém /

Gloss translation

    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. ʾĕmōr
    2. say
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. šū́
    2. return
    3. v √qal imp! II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāšī́
    2. return
    3. v √hi imp! II m pl
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gillūlēxém
    2. idols
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. tōʿăvōtēxém
    2. abomination
    3. n f pl abs + II m pl
    1. hāšī́
    2. return
    3. v √hi imp! II m pl
    1. fᵉnēxém
    2. face
    3. n m pl abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »