« Ezekiel » « 10 » : « 4 »

וַיָּ֤רָם כְּבוֹד־יְהוָה֙ מֵעַ֣ל הַכְּר֔וּב עַ֖ל מִפְתַּ֣ן הַבָּ֑יִת וַיִּמָּלֵ֤א הַבַּ֙יִת֙ אֶת־הֶ֣עָנָ֔ן וְהֶֽחָצֵר֙ מָֽלְאָ֔ה אֶת־נֹ֖גַהּ כְּב֥וֹד יְהוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12999
Then the glory of the lord rose from above the cherubim and stood over the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the glory of the lord.

/wa-y-yā́rom kᵉvōd ʾădōnāy mē ʿal ha-k-kᵉrūv ʿal miftán ha-b-bā́yit wa-y-yimmālḗ ha-b-báyit ʾet he ʿānā́n wᵉ he ḥāṣḗr mālᵉʾā́ ʾet nṓgah kᵉvōd ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́rom
    2. be high
    3. v √qal wy III m sg
    1. kᵉvōd
    2. weight
    3. n sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉrūv
    2. cherub
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. miftán
    2. podium
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bā́yit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimmālḗ
    2. be full
    3. v √ni wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báyit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. he
    2. the
    3. art
    1. ʿānā́n
    2. cloud
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. the
    3. art
    1. ḥāṣḗr
    2. court
    3. n sg abs
    1. mālᵉʾā́
    2. be full
    3. v √qal perf III f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ́gah
    2. brightness
    3. n f sg con
    1. kᵉvōd
    2. weight
    3. n sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »