« Ezekiel » « 10 » : « 1 »

וָאֶרְאֶ֗ה וְהִנֵּ֤ה אֶל־הָרָקִ֙יעַ֙ אֲשֶׁר֙ עַל־רֹ֣אשׁ הַכְּרֻבִ֔ים כְּאֶ֣בֶן סַפִּ֔יר כְּמַרְאֵ֖ה דְּמ֣וּת כִּסֵּ֑א נִרְאָ֖ה עֲלֵיהֶֽם׃

Debug: verse number 12996Edit time markersAnd I looked and saw above the expanse, above the heads of the cherubim, the likeness of a throne of sapphire.

/wā ʾerʾé wᵉ hinnḗ ʾel hā rāqī́aʿ ʾăšer ʿal rōš ha-k-kᵉruvī́m kᵉ ʾéven sappī́r kᵉ marʾḗ dᵉmūt kissḗ nirʾā́ ʿălēhém /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾerʾé
    2. see
    3. v √qal wy I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rāqī́aʿ
    2. firmament
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉruvī́m
    2. cherub
    3. n m pl abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾéven
    2. stone
    3. n f sg con
    1. sappī́r
    2. lapis lazuli
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. marʾḗ
    2. sight
    3. n m sg con
    1. dᵉmūt
    2. likeness
    3. n f sg con
    1. kissḗ
    2. seat
    3. n m sg abs
    1. nirʾā́
    2. see
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »