« Ezekiel » « 3 » : « 1 »

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י בֶּן־אָדָ֕ם אֵ֥ת אֲשֶׁר־תִּמְצָ֖א אֱכ֑וֹל אֱכוֹל֙ אֶת־הַמְּגִלָּ֣ה הַזֹּ֔את וְלֵ֥ךְ דַּבֵּ֖ר אֶל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12865
“Son of man,” He said to me, “eat what you find here. Eat this scroll, then go and speak to the house of Israel.”

/wa-y-yṓmer ʾēláy ben ʾādā́m ʾēt ʾăšer timṣā́ ʾĕxōl ʾĕxōl ʾet ha-m-mᵉgillā́ ha-z-zōt wᵉ lēx dabbḗr ʾel bēt yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. timṣā́
    2. find
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾĕxōl
    2. eat
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾĕxōl
    2. eat
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉgillā́
    2. roll
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lēx
    2. walk
    3. v √qal imp! II m sg
    1. dabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »