וְהַבָּנִ֗ים קְשֵׁ֤י פָנִים֙ וְחִזְקֵי־לֵ֔ב אֲנִ֛י שׁוֹלֵ֥חַ אוֹתְךָ֖ אֲלֵיהֶ֑ם וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֥י יְהֹוִֽה׃
Debug: verse number 12858They are obstinate and stubborn children. I am sending you to them, and you are to say to them, ‘This is what the Lord GOD says.’
/wᵉ ha-b-bānī́m qᵉšē fānīm wᵉ ḥizqē lēv ʾănī šōlḗaḥ ʾōtᵉxā́ ʾălēhém wᵉ ʾāmartā́ ʾălēhém kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -b-bānī́m
- son
- n m pl abs
- qᵉšē
- hard
- a m pl con
- fānīm
- face
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥizqē
- strong
- a m pl con
- lēv
- heart
- n m sg abs
- ʾănī
- i
- prop I sg
- šōlḗaḥ
- send
- v √qal part m sg abs
- ʾōtᵉxā́
- [object marker]
- prep + II m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmartā́
- say
- v √qal perf II m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha bbānîˈm
- Predicate complement
Adjective phrase- qᵊšê fānîm wᵊ ḥizqê lēv
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Verbal phrase- šôlēˈₐḥ
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯᵊḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêheˈm
- Subject
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmartāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhôiˈ]
- Modifier