כִּי֩ בָ֨א עָלֶ֤יהָ עַל־בָּבֶל֙ שׁוֹדֵ֔ד וְנִלְכְּדוּ֙ גִּבּוֹרֶ֔יהָ חִתְּתָ֖ה קַשְּׁתוֹתָ֑ם כִּ֣י אֵ֧ל גְּמֻל֛וֹת יְהוָ֖ה שַׁלֵּ֥ם יְשַׁלֵּֽם׃
Debug: verse number 12784Edit time markersFor a destroyer is coming against her—against Babylon. Her warriors will be captured, and their bows will be broken, for the lord is a God of retribution; He will repay in full.
/kī vā ʿāléhā ʿal bāvél šōdḗd wᵉ nilkᵉdū́ gibbōréhā ḥittᵉtā́ qaššᵉtōtā́m kī ʾēl gᵉmulṓt ʾădōnāy šallḗm yᵉšallḗm /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- vā
- come
- v √qal perf III m sg
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
- ʿal
- upon
- prep
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
- šōdḗd
- despoil
- n √qal part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nilkᵉdū́
- seize
- v √ni perf III pl
- gibbōréhā
- vigorous
- n m pl abs + III f sg
- ḥittᵉtā́
- be terrified
- v √pi perf III f sg
- qaššᵉtōtā́m
- bow
- n f pl abs + III m pl
- kī
- that
- cnj
- ʾēl
- god
- n m sg con
- gᵉmulṓt
- recompense
- n f pl abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- šallḗm
- be complete
- adv √pi infabs abs
- yᵉšallḗm
- be complete
- v √pi imperf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- vā
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸhā ʕal bāveˈl
- Subject
Nominal phrase - šôḏēˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nilkᵊḏûˈ
- Subject
Nominal phrase - gibbôreˈʸhā
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ḥittᵊṯāˈ
- Subject
Nominal phrase - qaššᵊṯôṯāˈm
- Predicate
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - ʔēl gᵊmulôˈṯ [yᵊhwā]
- Modifier
Adverbial phrase- šallēˈm
- Predicate
Verbal phrase- yᵊšallēˈm
- Conjunction