קָרְא֖וּ שָׁ֑ם פַּרְעֹ֤ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֙יִם֙ שָׁא֔וֹן הֶעֱבִ֖יר הַמּוֹעֵֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12578There they will cry out: ‘Pharaoh king of Egypt was all noise; he has let the appointed time pass him by.’
/qārᵉʾū́ šām parʿṓ mélex miṣráyim šāʾṓn heʿĕvī́r ha-m-mōʿḗd / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- qārᵉʾū́
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase undet - parʿṓ mélex miṣráyim
- Predicate complement
Nominal phrase undet - šāʾṓn
- Subject
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- heʿĕvī́r
- Object
Nominal phrase det- ha mmōʿḗd
- Predicate