וַֽיִּגְּשׁוּ֙ כָּל־שָׂרֵ֣י הַחֲיָלִ֔ים וְיֽוֹחָנָן֙ בֶּן־קָרֵ֔חַ וִֽיזַנְיָ֖ה בֶּן־הוֹשַֽׁעְיָ֑ה וְכָל־הָעָ֖ם מִקָּטֹ֥ן וְעַד־גָּדֽוֹל׃
Debug: verse number 12492Edit time markersThen all the commanders of the forces, along with Johanan son of Kareah, Jezaniah son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest, approached
/wa-y-yiggᵉšū́ kol śārḗ ha ḥăyālī́m wᵉ yṓḥānān ben qārḗaḥ wi yzanyā́ ben hōšáʿyā wᵉ xol hā ʿām mi-q-qāṭṓn wᵉ ʿad gādṓl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiggᵉšū́
- approach
- v √qal wy III m pl
- kol
- whole
- n m sg con
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ha
- the
- art
- ḥăyālī́m
- power
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yṓḥānān
- Johanan
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- qārḗaḥ
- Kareah
- pn m sg abs
- wi
- and
- cnj
- yzanyā́
- Jezaniah
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- hōšáʿyā
- Hoshaiah
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -q-qāṭṓn
- small
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- gādṓl
- great
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiggᵊšûˈ
- Subject
Nominal phrase - kol śārêˈ ha ḥᵃyālîˈm wᵊ yôˈḥānān ben qārēˈₐḥ wi yzanyāˈ ben hôšaˈʕyā wᵊ ḵol hā ʕām mi qqāṭōˈn wᵊ ʕaḏ gāḏôˈl
- Conjunction