וַתִּכְלֶ֕ינָה שֶׁ֖בַע שְׁנֵ֣י הַשָּׂבָ֑ע אֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Debug: verse number 1249When the seven years of abundance in the land of Egypt came to an end,
/wa-t-tixlénā šévaʿ šᵉnē ha-ś-śāvā́ʿ ʾăšer hāyā́ bᵉ ʾéreṣ miṣrā́yim /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiḵleˈʸnā
- Subject
Nominal phrase - šeˈvaʕ šᵊnê ha śśāvāˈʕ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ miṣrāˈyim
- Relative