וַיִּקַּ֥ח רַב־טַבָּחִ֖ים לְיִרְמְיָ֑הוּ וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ דִּבֶּר֙ אֶת־הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את אֶל־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃
·Debug: verse number 12459The captain of the guard found Jeremiah and said to him, “The lord your God decreed this disaster on this place,
/wa-y-yiqqáḥ rav ṭabbāḥī́m lᵉ yirmᵉyā́hū wa-y-yṓmer ʾēlā́w ʾădōnāy ʾĕlōhéxā dibbér ʾet hā rāʿā́ ha-z-zōt ʾel ha-m-māqṓm ha-z-ze /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- rav
- chief
- n m sg con
- ṭabbāḥī́m
- butcher
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- yirmᵉyā́hū
- Jeremiah
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-māqṓm
- place
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqaˈḥ
- Subject
Nominal phrase - rav ṭabbāḥîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ yirmᵊyāˈhû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Predicate
Verbal phrase- dibbeˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā rāʕāˈ ha zzōṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmāqôˈm ha zze
- Subject