הָל֣וֹךְ וְאָמַרְתָּ֡ לְעֶבֶד־מֶ֨לֶךְ הַכּוּשִׁ֜י לֵאמֹ֗ר כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִי֩ מבי [מֵבִ֨יא] אֶת־דְּבָרַ֜י אֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את לְרָעָ֖ה וְלֹ֣א לְטוֹבָ֑ה וְהָי֥וּ לְפָנֶ֖יךָ בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12455“Go and tell Ebed-melech the Cushite that this is what the lord of Hosts, the God of Israel, says: I am about to fulfill My words against this city for harm and not for good, and on that day they will be fulfilled before your eyes.
/hālṓx wᵉ ʾāmartā́ lᵉ ʿeved-mélāx ha-k-kūšī́ lē ʾmōr kō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾōt ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl hinnī́ *mēvī́ ʾet dᵉvāráy ʾel hā ʿīr ha-z-zōt lᵉ rāʿā́ wᵉ lō lᵉ ṭōvā́ wᵉ hāyū́ lᵉ fānéxā ba -y-yōm ha hū / ▶
Gloss translation
- hālṓx
- walk
- v √qal infabs abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmartā́
- say
- v √qal perf II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿeved-mélāx
- Ebed-Melech
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kūšī́
- Ethiopian
- n m sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾōt
- service
- n m pl abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- *mēvī́
- come
- v √hi part m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dᵉvāráy
- word
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- lᵉ
- to
- prep
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- lᵉ
- to
- prep
- ṭōvā́
- what is good
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- lᵉ
- to
- prep
- fānéxā
- face
- n m pl abs + II m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive absolute clause
- Predicate
Verbal phrase- hālṓx
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmartā́
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ ʿeved-mélāx ha kkūšī́
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ṣᵉvāʾōt ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl
- Modifier
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnī́
- Predicate complement
Verbal phrase- *mēvī́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet dᵉvāráy
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel hā ʿīr ha zzōt
- Adjunct
Prepositional phrase undet - lᵉ rāʿā́
- Interjection with subject suffix
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Adjunct
Prepositional phrase undet - lᵉ ṭōvā́
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hāyū́
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lᵉ fānéxā
- Time reference
Prepositional phrase det- ba yyōm ha hū
- Conjunction