בַּשָּׁנָ֣ה הַ֠תְּשִׁעִית לְצִדְקִיָּ֨הוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָ֜ה בַּחֹ֣דֶשׁ הָעֲשִׂרִ֗י בָּ֠א נְבוּכַדְרֶאצַּ֨ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֤ל וְכָל־חֵילוֹ֙ אֶל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיָּצֻ֖רוּ עָלֶֽיהָ׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12440In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon advanced against Jerusalem with his entire army and laid siege to the city.
/ba -š-šānā́ ha-t-tᵉšiʿīt lᵉ ṣidqiyyā́hū melex yᵉhūdā́ ba ḥṓdeš hā ʿăśirī́ bā nᵉvūxadreṣṣár mélex bāvél wᵉ xol ḥēlṓ ʾel yᵉrūšālaim wa-y-yāṣúrū ʿāléhā / ▶
Gloss translation
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -š-šānā́
- year
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -t-tᵉšiʿīt
- ninth
- a f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ṣidqiyyā́hū
- Zedekiah
- pn m sg abs
- melex
- king
- n m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- ḥṓdeš
- month
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- ʿăśirī́
- tenth
- a m sg abs
- bā
- come
- v √qal perf III m sg
- nᵉvūxadreṣṣár
- Nebuchadnezzar
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ḥēlṓ
- power
- n m sg abs + III m sg
- ʾel
- to
- prep
- yᵉrūšālaim
- Jerusalem
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāṣúrū
- bind
- v √qal wy III m pl
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Time reference
Prepositional phrase det- ba ššānā́ ha ttᵉšiʿīt lᵉ ṣidqiyyā́hū melex yᵉhūdā́ ba ḥṓdeš hā ʿăśirī́
- Predicate
Verbal phrase- bā
- Subject
Proper-noun phrase det- nᵉvūxadreṣṣár mélex bāvél wᵉ xol ḥēlṓ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel yᵉrūšālaim
- Time reference
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāṣúrū
- Complement
Prepositional phrase det- ʿāléhā
- Conjunction