« Jeremiah » « 37 » : « 10 »

כִּ֣י אִם־הִכִּיתֶ֞ם כָּל־חֵ֤יל כַּשְׂדִּים֙ הַנִּלְחָמִ֣ים אִתְּכֶ֔ם וְנִ֨שְׁאֲרוּ בָ֔ם אֲנָשִׁ֖ים מְדֻקָּרִ֑ים אִ֤ישׁ בְּאָהֳלוֹ֙ יָק֔וּמוּ וְשָֽׂרְפ֛וּ אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את בָּאֵֽשׁ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12400
Indeed, if you were to strike down the entire army of the Chaldeans that is fighting against you, and only wounded men remained in their tents, they would still get up and burn this city down.”

/kī ʾim hikkītém kol ḥēl kaśdīm ha-n-nilḥāmī́m ʾittᵉxém wᵉ níšʾărū vām ʾănāšī́m mᵉduqqārī́m ʾīš bᵉ ʾohŏlṓ yāqū́mū wᵉ śārᵉfū́ ʾet hā ʿīr ha-z-zōt bā ʾēš /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. hikkītém
    2. strike
    3. v √hi perf II m pl
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥēl
    2. power
    3. n m sg con
    1. kaśdīm
    2. Chaldeans
    3. pn m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nilḥāmī́m
    2. fight
    3. v √ni part m pl abs
    1. ʾittᵉxém
    2. together with
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. níšʾărū
    2. remain
    3. v √ni perf III pl
    1. vām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. mᵉduqqārī́m
    2. pierce
    3. a √pu ppart m pl abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾohŏlṓ
    2. tent
    3. n m sg abs + III m sg
    1. yāqū́
    2. arise
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. śārᵉfū́
    2. burn
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »