וְהַמֶּ֗לֶךְ יוֹשֵׁב֙ בֵּ֣ית הַחֹ֔רֶף בַּחֹ֖דֶשׁ הַתְּשִׁיעִ֑י וְאֶת־הָאָ֖ח לְפָנָ֥יו מְבֹעָֽרֶת׃
·Debug: verse number 12380Since it was the ninth month, the king was sitting in his winter quarters with a fire burning before him.
/wᵉ ha-m-mélex yōšḗv bēt ha ḥṓref ba ḥṓdeš ha-t-tᵉšīʿī́ wᵉ ʾet hā ʾāḥ lᵉ fānā́w mᵉvōʿā́ret /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- yōšḗv
- sit
- v √qal part m sg abs
- bēt
- house
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥṓref
- autumn
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- ḥṓdeš
- month
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -t-tᵉšīʿī́
- ninth
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾāḥ
- brazier
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- mᵉvōʿā́ret
- burn
- v √pu ppart f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Predicate complement
Verbal phrase- yôšēˈv
- Complement
Nominal phrase - bêṯ ha ḥōˈref
- Time reference
Prepositional phrase - ba ḥōˈḏeš ha ttᵊšîʕîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔāḥ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ fānāˈʸw
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊvōʕāˈreṯ
- Conjunction