בַּיָּמִ֤ים הָהֵם֙ וּבָעֵ֣ת הַהִ֔יא אַצְמִ֥יחַ לְדָוִ֖ד צֶ֣מַח צְדָקָ֑ה וְעָשָׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָֽרֶץ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12306In those days and at that time I will cause to sprout for David a righteous Branch, and He will administer justice and righteousness in the land.
/ba -y-yāmī́m hā hēm ū vā ʿēt ha hī ʾaṣmī́aḥ lᵉ dāwíd ṣémaḥ ṣᵉdāqā́ wᵉ ʿāśā́ mišpā́ṭ ū ṣᵉdāqā́ bā ʾā́reṣ / ▶
Gloss translation
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- hēm
- they
- prod III m pl
- ū
- and
- cnj
- vā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʿēt
- time
- n sg abs
- ha
- the
- art
- hī
- she
- prod III f sg
- ʾaṣmī́aḥ
- sprout
- v √hi imperf I sg
- lᵉ
- to
- prep
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ṣémaḥ
- sprout
- n m sg con
- ṣᵉdāqā́
- justice
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- mišpā́ṭ
- justice
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- ṣᵉdāqā́
- justice
- n f sg abs
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase det- ba yyāmī́m hā hēm ū vā ʿēt ha hī
- Predicate
Verbal phrase- ʾaṣmī́aḥ
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ dāwíd
- Object
Nominal phrase undet - ṣémaḥ ṣᵉdāqā́
- Time reference
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśā́
- Object
Nominal phrase undet - mišpā́ṭ ū ṣᵉdāqā́
- Locative
Prepositional phrase det- bā ʾā́reṣ
- Conjunction