כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עוֹד֮ יִשָּׁמַ֣ע בַּמָּקוֹם־הַזֶּה֒ אֲשֶׁר֙ אַתֶּ֣ם אֹֽמְרִ֔ים חָרֵ֣ב ה֔וּא מֵאֵ֥ין אָדָ֖ם וּמֵאֵ֣ין בְּהֵמָ֑ה בְּעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ וּבְחֻצ֣וֹת יְרוּשָׁלִַ֔ם הַֽנְשַׁמּ֗וֹת מֵאֵ֥ין אָדָ֛ם וּמֵאֵ֥ין יוֹשֵׁ֖ב וּמֵאֵ֥ין בְּהֵמָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12301This is what the lord says: In this place you say is a wasteland without man or beast, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are deserted—inhabited by neither man nor beast—there will be heard again
/kō ʾāmár ʾădōnāy ʿōd yiššāmáʿ ba -m-māqōm ha-z-zeh ʾăšer ʾattém ʾōmᵉrīm ḥārḗv hū mē ʾēn ʾādā́m ū mē ʾēn bᵉhēmā́ bᵉ ʿārḗ yᵉhūdā́ ū vᵉ ḥuṣṓt yᵉrūšāláim ha nᵉšammṓt mē ʾēn ʾādā́m ū mē ʾēn yōšḗv ū mē ʾēn bᵉhēmā́ / ▶
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- yiššāmáʿ
- hear
- v √ni imperf III m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -m-māqōm
- place
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zeh
- this
- prod m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- ʾōmᵉrīm
- say
- v √qal part m pl abs
- ḥārḗv
- dry
- a m sg abs
- hū
- he
- prop III m sg
- mē
- from
- prep
- ʾēn
- [NEG]
- n m sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mē
- from
- prep
- ʾēn
- [NEG]
- n m sg con
- bᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿārḗ
- town
- n f pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- ḥuṣṓt
- outside
- n m pl con
- yᵉrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- ha
- the
- cnj
- nᵉšammṓt
- be desolate
- v √ni part f pl abs
- mē
- from
- prep
- ʾēn
- [NEG]
- n m sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mē
- from
- prep
- ʾēn
- [NEG]
- n m sg con
- yōšḗv
- sit
- n √qal part m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mē
- from
- prep
- ʾēn
- [NEG]
- n m sg con
- bᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Predicate
Verbal phrase- yiššāmáʿ
- Locative
Prepositional phrase det- ba mmāqōm ha zzeh
- Modifier
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattém
- Predicate complement
Verbal phrase- ʾōmᵉrīm
- Relative
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥārḗv
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mē ʾēn ʾādā́m ū mē ʾēn bᵉhēmā́
- Predicate complement
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ ʿārḗ yᵉhūdā́ ū vᵉ ḥuṣṓt yᵉrūšāláim
- Locative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nᵉšammṓt
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mē ʾēn ʾādā́m ū mē ʾēn yōšḗv ū mē ʾēn bᵉhēmā́
- Relative