וַיָּשִׂ֣ימוּ שִׁקּֽוּצֵיהֶ֗ם בַּבַּ֛יִת אֲשֶׁר־נִקְרָֽא־שְׁמִ֥י עָלָ֖יו לְטַמְּאֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12281They have placed their abominations in the house that bears My Name, and so have defiled it.
/wa-y-yāśī́mū šiqqūṣēhém ba -b-báyit ʾăšer niqrā́ šᵉmī ʿālā́w lᵉ ṭammᵉʾṓ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāśī́mū
- Object
Nominal phrase det- šiqqūṣēhém
- Complement
Prepositional phrase det- ba bbáyit
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- niqrā́
- Subject
Nominal phrase det- šᵉmī
- Complement
Prepositional phrase det- ʿālā́w
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵉ ṭammᵉʾṓ
- Predicate with object suffix