« Jeremiah » « 29 » : « 28 »

כִּ֣י עַל־כֵּ֞ן שָׁלַ֥ח אֵלֵ֛ינוּ בָּבֶ֥ל לֵאמֹ֖ר אֲרֻכָּ֣ה הִ֑יא בְּנ֤וּ בָתִּים֙ וְשֵׁ֔בוּ וְנִטְע֣וּ גַנּ֔וֹת וְאִכְל֖וּ אֶת־פְּרִיהֶֽן׃

Debug: verse number 12179Edit time markersFor he has sent to us in Babylon, claiming: The exile will be lengthy. So build houses and settle down; plant gardens and eat their produce.’”

/kī ʿal kēn šāláḥ ʾēlḗnū bāvél lē ʾmōr ʾărukkā́ hī bᵉnū vāttīm wᵉ šḗvū wᵉ niṭʿū́ gannṓt wᵉ ʾixlū́ ʾet pᵉrīhén /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. šālá
    2. send
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾēlḗ
    2. to
    3. prep + I pl
    1. bāvél
    2. Babel
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾărukkā́
    2. long
    3. a f sg abs
    1. she
    2. prop III f sg
    1. bᵉnū
    2. build
    3. v √qal imp! II m pl
    1. vāttīm
    2. house
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šḗ
    2. sit
    3. v √qal imp! II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niṭʿū́
    2. plant
    3. v √qal imp! II m pl
    1. gannṓt
    2. garden
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾixlū́
    2. eat
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. pᵉrīhén
    2. fruit
    3. n m sg abs + III f pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »