וַיְהִ֣י ׀ בַּשָּׁנָ֣ה הַהִ֗יא בְּרֵאשִׁית֙ מַמְלֶ֙כֶת֙ צִדְקִיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה בשנת [בַּשָּׁנָה֙] הָֽרְבִעִ֔ית בַּחֹ֖דֶשׁ הַחֲמִישִׁ֑י אָמַ֣ר אֵלַ֡י חֲנַנְיָה֩ בֶן־עַזּ֨וּר הַנָּבִ֜יא אֲשֶׁ֤ר מִגִּבְעוֹן֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה לְעֵינֵ֧י הַכֹּהֲנִ֛ים וְכָל־הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12135In the fifth month of that same year, the fourth year, near the beginning of the reign of King Zedekiah of Judah, the prophet Hananiah son of Azzur, who was from Gibeon, said to me in the house of the lord in the presence of the priests and all the people:
/wa yᵉhī ba -š-šānā́ ha hī bᵉ rēšīt mamléxet ṣidqiyyā́ mélex yᵉhūdā́ *ba * *ššānā́ hā rᵉviʿī́t ba ḥṓdeš ha ḥămīšī́ ʾāmár ʾēláy ḥănanyā́ ven ʿazzū́r ha-n-nāvī́ ʾăšer mi-g-givʿōn bᵉ vēt ʾădōnāy lᵉ ʿēnḗ ha-k-kōhănī́m wᵉ xol hā ʿām lē ʾmōr / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -š-šānā́
- year
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- hī
- she
- prod III f sg
- bᵉ
- in
- prep
- rēšīt
- beginning
- n f sg con
- mamléxet
- kingdom
- n f sg con
- ṣidqiyyā́
- Zedekiah
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- *ba
- in
- prep
- *
- the
- art
- *ššānā́
- year
- n f sg abs
- hā
- the
- art
- rᵉviʿī́t
- fourth
- a f sg abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- ḥṓdeš
- month
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- ḥămīšī́
- fifth
- a m sg abs
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾēláy
- to
- prep
- ḥănanyā́
- Hananiah
- pn m sg abs
- ven
- son
- n m sg con
- ʿazzū́r
- Azzur
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nāvī́
- prophet
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- mi
- from
- prep
- -g-givʿōn
- Gibeon
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿēnḗ
- eye
- n f 2 con
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Time reference
Prepositional phrase det- ba ššānā́ ha hī bᵉ rēšīt mamléxet ṣidqiyyā́ mélex yᵉhūdā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Time reference
Prepositional phrase det- *ba * *ššānā́ hā rᵉviʿī́t ba ḥṓdeš ha ḥămīšī́
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēláy
- Subject
Proper-noun phrase det- ḥănanyā́ ven ʿazzū́r ha nnāvī́
- Time reference
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- mi ggivʿōn
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ vēt [yᵉhwā]
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ ʿēnḗ ha kkōhănī́m wᵉ xol hā ʿām
- Locative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate