וַֽיִּשְׁמְע֣וּ ׀ שָׂרֵ֣י יְהוּדָ֗ה אֵ֚ת הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וַיַּעֲל֥וּ מִבֵּית־הַמֶּ֖לֶךְ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וַיֵּֽשְׁב֛וּ בְּפֶ֥תַח שַֽׁעַר־יְהוָ֖ה הֶחָדָֽשׁ׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12098When the officials of Judah heard these things, they went up from the king’s palace to the house of the lord and sat at the entrance of the New Gate of the lord’s house.
/wa-y-yišmᵉʿū́ śārḗ yᵉhūdā́ ʾēt ha-d-dᵉvārī́m hā ʾḗlle wa-y-yaʿălū́ mi-b-bēt ha-m-mélex bēt ʾădōnāy wa-y-yḗšᵉvū bᵉ fétaḥ šáʿar ʾădōnāy he ḥādā́š / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmᵉʿū́
- hear
- v √qal wy III m pl
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -d-dᵉvārī́m
- word
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿălū́
- ascend
- v √qal wy III m pl
- mi
- from
- prep
- -b-bēt
- house
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗšᵉvū
- sit
- v √qal wy III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- fétaḥ
- opening
- n m sg con
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- he
- the
- art
- ḥādā́š
- new
- a m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmᵉʿū́
- Subject
Nominal phrase det- śārḗ yᵉhūdā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt ha ddᵉvārī́m hā ʾḗlle
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʿălū́
- Complement
Prepositional phrase det- mi bbēt ha mmélex
- Complement
Nominal phrase det- bēt [yᵉhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyḗšᵉvū
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ fétaḥ šáʿar [yᵉhwā] he ḥādā́š
- Conjunction