« Jeremiah » « 24 » : « 9 »

וּנְתַתִּים֙ לזועה [לְזַעֲוָ֣ה] לְרָעָ֔ה לְכֹ֖ל מַמְלְכ֣וֹת הָאָ֑רֶץ לְחֶרְפָּ֤ה וּלְמָשָׁל֙ לִשְׁנִינָ֣ה וְלִקְלָלָ֔ה בְּכָל־הַמְּקֹמ֖וֹת אֲשֶֽׁר־אַדִּיחֵ֥ם שָֽׁם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12049
I will make them a horror and an offense to all the kingdoms of the earth, a disgrace and an object of scorn, ridicule, and cursing wherever I have banished them.

/ū nᵉtattīm *lᵉ *zaʿăwā́ lᵉ rāʿā́ lᵉ xōl mamlᵉxṓt hā ʾā́reṣ lᵉ ḥerpā́ ū lᵉ māšā́l li šᵉnīnā́ wᵉ li qᵉlālā́ bᵉ xol ha-m-mᵉqōmṓt ʾăšer ʾaddīḥḗm šām /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉtattīm
    2. give
    3. v √qal perf I sg + III m pl
    1. *lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. *zaʿăwā́
    2. terror
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. mamlᵉxṓt
    2. kingdom
    3. n f pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥerpā́
    2. reproach
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. māšā́l
    2. proverb
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉnīnā́
    2. taunt
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉlālā́
    2. curse
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉqōmṓt
    2. place
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾaddīḥḗm
    2. wield
    3. v √hi imperf I sg + III m pl
    1. šām
    2. there
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »