וְכַתְּאֵנִים֙ הָֽרָע֔וֹת אֲשֶׁ֥ר לֹא־תֵאָכַ֖לְנָה מֵרֹ֑עַ כִּי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה כֵּ֣ן אֶ֠תֵּן אֶת־צִדְקִיָּ֨הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֤ה וְאֶת־שָׂרָיו֙ וְאֵ֣ת ׀ שְׁאֵרִ֣ית יְרוּשָׁלִַ֗ם הַנִּשְׁאָרִים֙ בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְהַיֹּשְׁבִ֖ים בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12048But like the bad figs, so bad they cannot be eaten,’ says the lord, ‘so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem—those remaining in this land and those living in the land of Egypt.
/wᵉ xa -t-tᵉʾēnīm hā rāʿṓt ʾăšer lō tēʾāxálnā mē rōaʿ kī xō ʾāmár ʾădōnāy kēn ʾettḗn ʾet ṣidqiyyā́hū mélex yᵉhūdā́ wᵉ ʾet śārāw wᵉ ʾēt šᵉʾērī́t yᵉrūšāláim ha-n-nišʾārīm bā ʾā́reṣ ha-z-zōt wᵉ ha-y-yōšᵉvī́m bᵉ ʾéreṣ miṣrā́yim / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xa
- as
- prep
- _
- the
- art
- -t-tᵉʾēnīm
- fig
- n f pl abs
- hā
- the
- art
- rāʿṓt
- evil
- a f pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- tēʾāxálnā
- eat
- v √ni imperf III f pl
- mē
- from
- prep
- rōaʿ
- wickedness
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- xō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- kēn
- thus
- adv
- ʾettḗn
- give
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ṣidqiyyā́hū
- Zedekiah
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- śārāw
- chief
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- šᵉʾērī́t
- rest
- n f sg con
- yᵉrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nišʾārīm
- remain
- v √ni part m pl abs
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -y-yōšᵉvī́m
- sit
- n √qal part m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate complement
Prepositional phrase det- xa ttᵉʾēnīm hā rāʿṓt
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tēʾāxálnā
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mē rōaʿ
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Modifier
Adverbial phrase- xō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- kēn
- Predicate
Verbal phrase- ʾettḗn
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ṣidqiyyā́hū mélex yᵉhūdā́ wᵉ ʾet śārāw wᵉ ʾēt šᵉʾērī́t yᵉrūšāláim
- Modifier
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnišʾārīm
- Complement
Prepositional phrase det- bā ʾā́reṣ ha zzōt
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Prepositional phrase det- wᵉ ha yyōšᵉvī́m bᵉ ʾéreṣ miṣrā́yim
- Object