« Jeremiah » « 24 » : « 2 »

הַדּ֣וּד אֶחָ֗ד תְּאֵנִים֙ טֹב֣וֹת מְאֹ֔ד כִּתְאֵנֵ֖י הַבַּכֻּר֑וֹת וְהַדּ֣וּד אֶחָ֗ד תְּאֵנִים֙ רָע֣וֹת מְאֹ֔ד אֲשֶׁ֥ר לֹא־תֵֽאָכַ֖לְנָה מֵרֹֽעַ׃ (ס)

Debug: verse number 12042Edit time markersOne basket had very good figs, like those that ripen early, but the other basket contained very poor figs, so bad they could not be eaten.

/ha-d-dūd ʾeḥā́d tᵉʾēnīm ṭōvṓt mᵉʾōd ki tᵉʾēnḗ ha-b-bakkurṓt wᵉ ha-d-dūd ʾeḥā́d tᵉʾēnīm rāʿṓt mᵉʾōd ʾăšer lō tēʾāxálnā mē rōaʿ /

Gloss translation

    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dūd
    2. cooking pot
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. tᵉʾēnīm
    2. fig
    3. n f pl abs
    1. ṭōvṓt
    2. good
    3. a f pl abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. ki
    2. as
    3. prep
    1. tᵉʾēnḗ
    2. fig
    3. n f pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bakkurṓt
    2. early fig
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dūd
    2. cooking pot
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. tᵉʾēnīm
    2. fig
    3. n f pl abs
    1. rāʿṓt
    2. evil
    3. a f pl abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tēʾāxálnā
    2. eat
    3. v √ni imperf III f pl
    1. from
    2. prep
    1. rōaʿ
    2. wickedness
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »