וְעַל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־הֵ֛ם מְנַשְּׂאִ֥ים אֶת־נַפְשָׁ֖ם לָשׁ֣וּב שָׁ֑ם שָׁ֖מָּה לֹ֥א יָשֽׁוּבוּ׃ (ס)
·Debug: verse number 11997You will never return to the land for which you long.”
/wᵉ ʿal hā ʾā́reṣ ʾăšer hēm mᵉnaśśᵉʾī́m ʾet nafšā́m lā šūv šām šā́mmā lō yāšū́vū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Prepositional phrase - ʕal hā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - hēm
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊnaśśᵊʔîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ nafšāˈm
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā šûv
- Complement
Adverbial phrase- šām
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Complement
Adverbial phrase- šāˈmmā
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāšûˈvû
- Complement