« Jeremiah » « 22 » : « 14 »

הָאֹמֵ֗ר אֶבְנֶה־לִּי֙ בֵּ֣ית מִדּ֔וֹת וַעֲלִיּ֖וֹת מְרֻוָּחִ֑ים וְקָ֤רַֽע לוֹ֙ חַלּוֹנָ֔י וְסָפ֣וּן בָּאָ֔רֶז וּמָשׁ֖וֹחַ בַּשָּׁשַֽׁר׃

·Debug: verse number 11984who says, ‘I will build myself a great palace, with spacious upper rooms.’ So he cuts windows in it, panels it with cedar, and paints it with vermilion.

/hā ʾōmḗr ʾevne-l-lī bēt middṓt wa ʿăliyyṓt mᵉruwwāḥī́m wᵉ qāráʿ lō ḥallōnā́y wᵉ sāfū́n bā ʾā́rez ū māšṓaḥ ba -š-šāšár /

Gloss translation

    1. the
    2. cnj
    1. ʾōmḗr
    2. say
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾevne
    2. build
    3. v √qal imperf I sg
    1. -l-lī
    2. to
    3. prep + I sg
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. middṓt
    2. measured stretch
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăliyyṓt
    2. upper room
    3. n f pl con
    1. mᵉruwwāḥī́m
    2. be spacious
    3. n √pu ppart m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qāráʿ
    2. tear
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ḥallōnā́y
    2. window
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sāfū́n
    2. cover
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́rez
    2. cedar
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. māšṓaḥ
    2. smear
    3. v √qal infabs abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šāšár
    2. minium
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »