וְאַחֲרֵי־כֵ֣ן נְאֻם־יְהוָ֡ה אֶתֵּ֣ן אֶת־צִדְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֣ה וְאֶת־עֲבָדָ֣יו ׀ וְאֶת־הָעָ֡ם וְאֶת־הַנִּשְׁאָרִים֩ בָּעִ֨יר הַזֹּ֜את מִן־הַדֶּ֣בֶר ׀ מִן־הַחֶ֣רֶב וּמִן־הָרָעָ֗ב בְּיַד֙ נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וּבְיַד֙ אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֑ם וְהִכָּ֣ם לְפִי־חֶ֔רֶב לֹֽא־יָח֣וּס עֲלֵיהֶ֔ם וְלֹ֥א יַחְמֹ֖ל וְלֹ֥א יְרַחֵֽם׃
·Debug: verse number 11963After that, declares the lord, I will hand over Zedekiah king of Judah, his officers, and the people in this city who survive the plague and sword and famine, to Nebuchadnezzar king of Babylon and to their enemies who seek their lives. He will put them to the sword; he will not spare them or show pity or compassion.’
/wᵉ ʾaḥărē xēn nᵉʾum ʾădōnāy ʾettḗn ʾet ṣidqiyyā́hū mélex yᵉhūdā́ wᵉ ʾet ʿăvādā́w wᵉ ʾet hā ʿām wᵉ ʾet ha-n-nišʾārīm bā ʿīr ha-z-zōt min ha-d-déver min ha ḥérev ū min hā rāʿā́v bᵉ yad nᵉvūxadreṣṣár mélex bāvél ū vᵉ yad ʾōyᵉvēhém ū vᵉ yad mᵉvaqšḗ nafšā́m wᵉ hikkā́m lᵉ fī ḥérev lō yāḥū́s ʿălēhém wᵉ lō yaḥmṓl wᵉ lō yᵉraḥḗm /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥărē
- after
- prep m pl con
- xēn
- thus
- adv
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾettḗn
- give
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ṣidqiyyā́hū
- Zedekiah
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿăvādā́w
- servant
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- cnj
- -n-nišʾārīm
- remain
- v √ni part m pl abs
- bā
- in
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -d-déver
- pest
- n m sg abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- min
- from
- prep
- hā
- the
- art
- rāʿā́v
- hunger
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- nᵉvūxadreṣṣár
- Nebuchadnezzar
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ʾōyᵉvēhém
- be hostile
- n √qal part m pl abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mᵉvaqšḗ
- seek
- n √pi part m pl con
- nafšā́m
- soul
- n f sg abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hikkā́m
- strike
- v √hi perf III m sg + III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- fī
- mouth
- n m sg con
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yāḥū́s
- pity
- v √qal imperf III m sg
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yaḥmṓl
- have compassion
- v √qal imperf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yᵉraḥḗm
- have compassion
- v √pi imperf III m sg
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Time reference
Prepositional phrase- ʔaḥᵃrê ḵēn
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔettēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ṣiḏqiyyāˈhû meˈleḵ yᵊhûḏāˈ wᵊ ʔeṯ ʕᵃvāḏāˈʸw wᵊ ʔeṯ hā ʕām
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Relative
Conjunctive phrase- ʔeṯ ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnišʔārîm
- Locative
Prepositional phrase - bā ʕîr ha zzōṯ
- Complement
Prepositional phrase - min ha ddeˈver min ha ḥeˈrev û min hā rāʕāˈv
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ nᵊvûḵaḏreṣṣaˈr meˈleḵ bāveˈl û vᵊ yaḏ ʔōyᵊvêheˈm û vᵊ yaḏ mᵊvaqšêˈ nafšāˈm
- Complement
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hikkāˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ fî ḥeˈrev
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāḥûˈs
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yaḥmōˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yᵊraḥēˈm
- Conjunction