וַיַּכֶּ֣ה פַשְׁח֔וּר אֵ֖ת יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֑יא וַיִּתֵּ֨ן אֹת֜וֹ עַל־הַמַּהְפֶּ֗כֶת אֲשֶׁ֨ר בְּשַׁ֤עַר בִּנְיָמִן֙ הָֽעֶלְי֔וֹן אֲשֶׁ֖ר בְּבֵ֥ית יְהוָֽה׃
Debug: verse number 11940Edit time markershe had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin, which was by the house of the lord.
/wa-y-yakké fašḥū́r ʾēt yirmᵉyā́hū ha-n-nāvī́ wa-y-yittḗn ʾōtṓ ʿal ha-m-mahpéxet ʾăšer bᵉ šáʿar binyāmín hā ʿelyṓn ʾăšer bᵉ vēt ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yakké
- strike
- v √hi wy III m sg
- fašḥū́r
- Pashhur
- pn m sg abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- yirmᵉyā́hū
- Jeremiah
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nāvī́
- prophet
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mahpéxet
- stock
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- binyāmín
- Benjamin
- pn sg abs
- hā
- the
- art
- ʿelyṓn
- upper
- a m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyakkeˈ
- Subject
Proper-noun phrase - fašḥûˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ yirmᵊyāˈhû ha nnāvîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ha mmahpeˈḵeṯ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ šaˈʕar binyāmiˈn hā ʕelyôˈn
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ vêṯ [yᵊhwā]
- Relative