כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֨י מבי [מֵבִ֜יא] אֶל־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ וְעַל־כָּל־עָרֶ֔יהָ אֵ֚ת כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי עָלֶ֑יהָ כִּ֤י הִקְשׁוּ֙ אֶת־עָרְפָּ֔ם לְבִלְתִּ֖י שְׁמ֥וֹעַ אֶת־דְּבָרָֽי׃
Debug: verse number 11938Edit time markers“This is what the lord of Hosts, the God of Israel, says: ‘Behold, I am about to bring on this city and on all the villages around it every disaster I have pronounced against them, because they have stiffened their necks so as not to heed My words.’”
/kō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾōt ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl hinnī́ *mēvī́ ʾel hā ʿīr ha-z-zōt wᵉ ʿal kol ʿāréhā ʾēt kol hā rāʿā́ ʾăšer dibbártī ʿāléhā kī hiqšū́ ʾet ʿorpā́m lᵉ viltī́ šᵉmōaʿ ʾet dᵉvārā́y /
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾōt
- service
- n m pl abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- *mēvī́
- come
- v √hi part m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿāréhā
- town
- n f pl abs + III f sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbártī
- speak
- v √pi perf I sg
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
- kī
- that
- cnj
- hiqšū́
- be hard
- v √hi perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿorpā́m
- neck
- n m sg abs + III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- viltī́
- failure
- n sg con
- šᵉmōaʿ
- hear
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dᵉvārā́y
- word
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ṣᵊvāʔôṯ ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Modifier
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- *mēvîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel hā ʕîr ha zzōṯ wᵊ ʕal kol ʕāreˈʸhā
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ kol hā rāʕāˈ
- Interjection with subject suffix
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbaˈrtî
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸhā
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- hiqšûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʕorpāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ viltîˈ šᵊmôₐʕ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ dᵊvārāˈy
- Predicate