וְעַתָּ֡ה אֱמָר־נָ֣א אֶל־אִישׁ־יְהוּדָה֩ וְעַל־יוֹשְׁבֵ֨י יְרוּשָׁלִַ֜ם לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י יוֹצֵ֤ר עֲלֵיכֶם֙ רָעָ֔ה וְחֹשֵׁ֥ב עֲלֵיכֶ֖ם מַֽחֲשָׁבָ֑ה שׁ֣וּבוּ נָ֗א אִ֚ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָֽרָעָ֔ה וְהֵיטִ֥יבוּ דַרְכֵיכֶ֖ם וּמַעַלְלֵיכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11911Now therefore, tell the men of Judah and the residents of Jerusalem that this is what the lord says: ‘Behold, I am planning a disaster for you and devising a plan against you. Turn now, each of you, from your evil ways, and correct your ways and deeds.’
/wᵉ ʿattā́ ʾĕmor nā ʾel ʾīš yᵉhūdā́ wᵉ ʿal yōšᵉvḗ yᵉrūšāláim lē ʾmōr kō ʾāmár ʾădōnāy hinnḗ ʾānōxī́ yōṣḗr ʿălēxém rāʿā́ wᵉ ḥōšḗv ʿălēxém maḥăšāvā́ šū́vū nā ʾīš mi-d-darkṓ hā rāʿā́ wᵉ hēṭī́vū darᵉxēxém ū maʿallēxém / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- ʾĕmor
- say
- v √qal imp! II m sg
- nā
- yeah
- intj
- ʾel
- to
- prep
- ʾīš
- man
- n m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- yōšᵉvḗ
- sit
- n √qal part m pl con
- yᵉrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- yōṣḗr
- shape
- v √qal part m sg abs
- ʿălēxém
- upon
- prep + II m pl
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥōšḗv
- account
- v √qal part m sg abs
- ʿălēxém
- upon
- prep + II m pl
- maḥăšāvā́
- thought
- n f sg abs
- šū́vū
- return
- v √qal imp! II m pl
- nā
- yeah
- intj
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -d-darkṓ
- way
- n sg abs + III m sg
- hā
- the
- art
- rāʿā́
- evil
- a f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hēṭī́vū
- be good
- v √hi imp! II m pl
- darᵉxēxém
- way
- n m pl abs + II m pl
- ū
- and
- cnj
- maʿallēxém
- deed
- n m pl abs + II m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Modifier
Adverbial phrase- ʿattā́
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾĕmor
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ʾīš yᵉhūdā́ wᵉ ʿal yōšᵉvḗ yᵉrūšāláim
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Modifier
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾānōxī́
- Predicate complement
Verbal phrase- yōṣḗr
- Complement
Prepositional phrase det- ʿălēxém
- Object
Nominal phrase undet - rāʿā́
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate complement
Verbal phrase- ḥōšḗv
- Complement
Prepositional phrase det- ʿălēxém
- Object
Nominal phrase undet - maḥăšāvā́
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šū́vū
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Adjunct
Nominal phrase undet - ʾīš
- Complement
Prepositional phrase det- mi ddarkṓ hā rāʿā́
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hēṭī́vū
- Object
Nominal phrase det- darᵉxēxém ū maʿallēxém
- Conjunction