« Jeremiah » « 17 » : « 4 »

וְשָׁמַטְתָּ֗ה וּבְךָ֙ מִנַּחֲלָֽתְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תִּי לָ֔ךְ וְהַעֲבַדְתִּ֙יךָ֙ אֶת־אֹ֣יְבֶ֔יךָ בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יָדָ֑עְתָּ כִּֽי־אֵ֛שׁ קְדַחְתֶּ֥ם בְּאַפִּ֖י עַד־עוֹלָ֥ם תּוּקָֽד׃ (ס)

Debug: verse number 11877Edit time markersAnd you yourself will relinquish the inheritance that I gave you. I will enslave you to your enemies in a land that you do not know, for you have kindled My anger; it will burn forever.”

/wᵉ šāmaṭtā́ ū vᵉxā mi-n-naḥălā́tᵉxā ʾăšer nātáttī lāx wᵉ haʿăvadtī́xā ʾet ʾōyᵉvéxā bā ʾā́reṣ ʾăšer lō yādā́ʿᵉttā kī ʾēš qᵉdaḥtém bᵉ ʾappī́ ʿad ʿōlā́m tūqā́d /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāmaṭtā́
    2. let loose
    3. v √qal perf II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉxā
    2. in
    3. prep + II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-naḥălā́tᵉxā
    2. heritage
    3. n f sg abs + II m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nātáttī
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. haʿăvadtī́
    2. work, serve
    3. v √hi perf I sg + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾōyᵉvé
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs + II m sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yādā́ʿᵉttā
    2. know
    3. v √qal perf II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. qᵉdaḥtém
    2. be kindled
    3. v √qal perf II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾappī́
    2. nose
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. tūqā́d
    2. burn
    3. v √hof imperf III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »