« Jeremiah » « 15 » : « 18 »

לָ֣מָּה הָיָ֤ה כְאֵבִי֙ נֶ֔צַח וּמַכָּתִ֖י אֲנוּשָׁ֑ה֙ מֵֽאֲנָה֙ הֵֽרָפֵ֔א הָי֨וֹ תִֽהְיֶ֥ה לִי֙ כְּמ֣וֹ אַכְזָ֔ב מַ֖יִם לֹ֥א נֶאֱמָֽנוּ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11849
Why is my pain unending, and my wound incurable, refusing to be healed? You have indeed become like a mirage to me—water that is not there.

/lā́mmā hāyā́ xᵉʾēvī́ néṣaḥ ū makkātī́ ʾănūšā́́ʾănā hērāfḗ hāyṓ tihyé lī kᵉmō ʾaxzā́v máyim lō neʾĕmā́nū /

Gloss translation

    1. ́mmā
    2. why
    3. ptcl?
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. xᵉʾēvī́
    2. pain
    3. n m sg abs + I sg
    1. néṣaḥ
    2. glory
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. makkātī́
    2. blow
    3. n f sg abs + I sg
    1. ʾănūšā́
    2. incurable
    3. a f sg abs
    1. ́ʾănā
    2. refuse
    3. v √pi perf III f sg
    1. hērāfḗ
    2. heal
    3. v √ni infcon abs
    1. hāyṓ
    2. be
    3. adv √qal infabs abs
    1. tihyé
    2. be
    3. v √qal imperf II m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. kᵉmō
    2. like
    3. prep
    1. ʾaxzā́v
    2. deceitful
    3. n m sg abs
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. neʾĕmā́
    2. be firm
    3. v √ni perf III pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »