כִּ֠י מִֽי־יַחְמֹ֤ל עָלַ֙יִךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּמִ֖י יָנ֣וּד לָ֑ךְ וּמִ֣י יָס֔וּר לִשְׁאֹ֥ל לְשָׁלֹ֖ם לָֽךְ׃
Debug: verse number 11836Edit time markersWho will have pity on you, O Jerusalem? Who will mourn for you? Who will turn aside to ask about your welfare?
/kī mī yaḥmṓl ʿāláyix yᵉrūšālaim ū mī yānū́d lāx ū mī yāsū́r li šᵉʾōl lᵉ šālṓm lāx /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- mī
- who
- pro?
- yaḥmṓl
- have compassion
- v √qal imperf III m sg
- ʿāláyix
- upon
- prep + II f sg
- yᵉrūšālaim
- Jerusalem
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- mī
- who
- pro?
- yānū́d
- waver
- v √qal imperf III m sg
- lāx
- to
- prep + II f sg
- ū
- and
- cnj
- mī
- who
- pro?
- yāsū́r
- turn aside
- v √qal imperf III m sg
- li
- to
- prep
- šᵉʾōl
- ask
- v √qal infcon abs
- lᵉ
- to
- prep
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
- lāx
- to
- prep + II f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- yaḥmōˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʕālaˈyiḵ
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - yᵊrûšālaim
- Vocative
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- yānûˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - lāḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- yāsûˈr
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li šᵊʔōl
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ šālōˈm
- Complement
Prepositional phrase - lāḵ
- Predicate