מִקְוֵה֙ יִשְׂרָאֵ֔ל מֽוֹשִׁיע֖וֹ בְּעֵ֣ת צָרָ֑ה לָ֤מָּה תִֽהְיֶה֙ כְּגֵ֣ר בָּאָ֔רֶץ וּכְאֹרֵ֖חַ נָטָ֥ה לָלֽוּן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11817O Hope of Israel, its Savior in times of distress, why are You like a stranger in the land, like a traveler who stays but a night?
/miqwḗ yiśrāʾḗl mōšīʿō bᵉ ʿēt ṣārā́ lā́mmā tíhyeh kᵉ gēr bā ʾā́reṣ ū xᵉ ʾōrḗaḥ nāṭā́ lā lūn / ▶
Gloss translation
- miqwḗ
- hope
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- mōšīʿō
- help
- v √hi part m sg abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʿēt
- time
- n sg con
- ṣārā́
- distress
- n f sg abs
- lā́mmā
- why
- ptcl?
- tíhyeh
- be
- v √qal imperf II m sg
- kᵉ
- as
- prep
- gēr
- sojourner
- n m sg abs
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- xᵉ
- as
- prep
- ʾōrḗaḥ
- wander
- n √qal part m sg abs
- nāṭā́
- extend
- v √qal perf III m sg
- lā
- to
- prep
- lūn
- lodge
- v √qal infcon abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase det- miqwḗ yiśrāʾḗl
- Vocative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Participle with object suffix
Verbal phrase- mōšīʿō
- Time reference
Prepositional phrase undet - bᵉ ʿēt ṣārā́
- Participle with object suffix
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- lā́mmā
- Predicate
Verbal phrase- tíhyeh
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - kᵉ gēr bā ʾā́reṣ
- Question
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - xᵉ ʾōrḗaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Attributive clause- Predicate
Verbal phrase- nāṭā́
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā lūn
- Predicate