« Jeremiah » « 9 » : « 21 »

דַּבֵּ֗ר כֹּ֚ה נְאֻם־יְהוָ֔ה וְנָֽפְלָה֙ נִבְלַ֣ת הָֽאָדָ֔ם כְּדֹ֖מֶן עַל־פְּנֵ֣י הַשָּׂדֶ֑ה וּכְעָמִ֛יר מֵאַחֲרֵ֥י הַקֹּצֵ֖ר וְאֵ֥ין מְאַסֵּֽף׃ (ס)

Debug: verse number 11713Edit time markersDeclare that this is what the lord says: “The corpses of men will fall like dung upon the open field, like newly cut grain behind the reaper, with no one to gather it.”

/dabbḗr kō nᵉʾum ʾădōnāy wᵉ nā́fᵉlā nivlát hā ʾādā́m kᵉ dṓmen ʿal pᵉnē ha-ś-śādé ū xᵉ ʿāmī́r mē ʾaḥărḗ ha-q-qōṣḗr wᵉ ʾēn mᵉʾassḗf /

Gloss translation

    1. dabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imp! II m sg
    1. thus
    2. adv
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́fᵉlā
    2. fall
    3. v √qal perf III f sg
    1. nivlát
    2. corpse
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ́men
    2. dung
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śādé
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʿāmī́r
    2. grass
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qōṣḗr
    2. harvest
    3. n √qal part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. mᵉʾassḗf
    2. gather
    3. v √pi part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »