« Jeremiah » « 6 » : « 28 »

כֻּלָּם֙ סָרֵ֣י סֽוֹרְרִ֔ים הֹלְכֵ֥י רָכִ֖יל נְחֹ֣שֶׁת וּבַרְזֶ֑ל כֻּלָּ֥ם מַשְׁחִיתִ֖ים הֵֽמָּה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11633
All are hardened rebels, walking around as slanderers. They are bronze and iron; all of them are corrupt.

/kullā́m sārḗ sōrᵉrī́m hōlᵉxḗ rāxī́l nᵉḥṓšet ū varzél kullā́m mašḥītī́m hḗmmā /

Gloss translation

    1. kullā́m
    2. whole
    3. n m sg abs + III m pl
    1. sārḗ
    2. sullen
    3. a m pl con
    1. sōrᵉrī́m
    2. rebel
    3. n √qal part m pl abs
    1. hōlᵉxḗ
    2. walk
    3. a √qal part m pl con
    1. rāxī́l
    2. slanderer
    3. n m sg abs
    1. nᵉḥṓšet
    2. bronze
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. varzél
    2. iron
    3. n m sg abs
    1. kullā́m
    2. whole
    3. n m sg abs + III m pl
    1. mašḥītī́m
    2. destroy
    3. n √hi part m pl abs
    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »